Нашиванько, О.В. (2018) Роль эпонимов при переводе медицинских текстов. Актуальні проблеми навчання іноземних студентів. Матеріали міжвузівської науково-практичної конференції. – Дніпро, 2018. pp. 65-66.
|
Text
Тези 2018_65-66.pdf Download (671kB) | Preview |
Abstract
Одной из главных задач в учебной программе курса иностранных языков в медицинском высшем учебном заведении является формирование навыков перевода специальной медицинской литературы и умение получать профессионально важную информацию. Проблема употребления эпонимических терминов в сфере медицины связано с проблемой обучения студентов – медиков правильному переводу эпонимов, которые встречаются в разных подсистемах медицинской терминологии. При работе с медицинскими текстами студенты сталкиваются с определёнными трудностями при переводе эпонимов. Многие лингвисты и специалисты в области медицины предлагают отказаться от их употребления и заменить эпонимические термины описательными. Однако, несмотря на их явные недостатки, эпонимы составляют большую часть медицинской терминологии и делают профессиональный язык медиков более богатым, лаконичным и понятным в данной языковой сфере.
Item Type: | Article |
---|---|
Subjects: | Linguistics |
Divisions: | Departments > Department of Language Training |
Depositing User: | Елена Шрамко |
Date Deposited: | 02 Apr 2019 08:38 |
Last Modified: | 02 Apr 2019 08:38 |
URI: | http://repo.dma.dp.ua/id/eprint/3970 |
Actions (login required)
View Item |