Експлікація порівнянь у повісті Оксани Забужко «Казка про калинову сопілку»

Жадлун, Маргарита and Саржинська, Катерина (2023) Експлікація порівнянь у повісті Оксани Забужко «Казка про калинову сопілку». Актуальні питання гуманітарних наук, Вип. 6 (том 2). pp. 122-128. ISSN 2308-4855 (Print), 2308-4863 (Online)

[img] Text
Жадлун_стаття_2023.pdf

Download (501kB)
Official URL: http://www.aphn-journal.in.ua/

Abstract

Ужиток порівнянь – традиційна і яскрава ознака авторського ідіостилю Оксани Забужко. Осягнення таїн порівнянь як мовних засобів репрезентації дійсності письменницею залишається актуальним не лише для науковців, але й для пересічних поціновувачів її творів. У статі проаналізовано семантичний потенціал художніх порівнянь у мовотворчості Оксани Забужко на матеріалі повісті «Казка про калинову сопілку». Визначено лінгвістичний, а саме стилістичний, обсяг та структуру порівняння за тлумаченнями Олександра Пономаріва, Любові Мацько, Олени Селіванової. У результаті суцільної вибірки з досліджуваного твору виокремлено та розглянуто текстові фрагменти, що містять порівняльні конструкції. На основі семантичних особливостей вилучених контекстів визначено тематичні сфери порівнянь залежно від тих чи тих об’єктів, з якими порівняно зображуване (героїв «Казки про калинову сопілку», їхню зовнішність, елементи вбрання, позитивні та негативні риси характеру, фізичні дії, поведінку, внутрішній стан, думки, почуття та ін.), а саме: 1) «Людина» (фізичні якості, дії та стани людини, її національна, класова, вікова приналежність); 2) «Тваринний світ» (рух, здатність видавати характерні звуки, поведінка, стан тварин); 3) «Рослинний світ» (будова, колір, розмір, міцність рослин); 4) «Світ неживої природи» (форми рельєфу, атмосферні явища, стихії буття, небесні тіла, метали, каміння, мінерали); 5) «Світ артефактів» (житло, подвір’я, посуд, харчові продукти, процес приготування їжі, знаряддя праці, предмети побуту, музичні інструменти, предмети розкоші); 6) «Сакральний світ» (християнські обрядові елементи, процес молитви, біблійні та старозавітні сюжети і персонажі); 7) «Міфологічний світ» (міфологічні істоти, як-от відьма, вовкулака, опир, покутня душа, тисячоокий смок). Зроблено висновки, що найважливішими функціями порівнянь у повісті Оксани Забужко є образотворча, стилістична, експресивна та естетична. Подальше дослідження тексту «Казки про калинову сопілку» необхідно зосередити на розгляді структурних особливостей компаративних конструкцій. The use of comparisons is a traditional and distinctive feature of the author’s idiostyle of Oksana Zabuzhko. The writer’s comprehension of the mysteries of comparisons as linguistic means of representing reality remains relevant not only for the scientists, but also for ordinary connoisseurs of her works. The article analyzes the semantic potential of artistic comparisons in the lingual creativity of Oksana Zabuzhko on the basis of “The Tale of the Guelder-Rose Flute” novel. The linguistic, namely stylistic, volume and structure of comparison according to the interpretations of Olexandr Ponomariv, Lyubov Matsko, Olena Selivanova were determined. The continuous sampling of the studied work resulted in the isolating and analyzing the text fragments containing comparative constructions. On the basis of the semantic features of the distinguished contexts, thematic areas of comparisons are determined depending on the objects they are compared with (the characters of “The Tales of the Guelder-Rose Flute”, their appearance, elements of attire, positive and negative personality traits, physical actions, behavior, internal state, thoughts, feelings, etc.), namely: 1) “Human” (physical qualities, actions and states of a person, his or her nationality, class, or age); 2) “Animal world” (moves, ability to produce characteristic sounds, behavior, state of animals); 3) “Plant world” (structure, color, size, strength of plants); 4) “The world of inanimate nature” (forms of relief, atmospheric phenomena, natural elements, celestial bodies, stones, minerals); 5) “The world of artifacts” (housing, yard, utensils, foodstuff, food preparation, implements, household items, musical instruments, luxury items); 6) “Sacral world” (Christian ritual elements, praying, biblical and Old Testament stories and characters); 7) “Mythological world” (mythological creatures, such as witch, werewolf, ghoul, house spirit, serpent with thousand eyes). It is concluded that the most important functions of comparisons in the novel by Oksana Zabuzhko are visual, stylistic, expressive and aesthetic. Further study of the text of “The Tales of the Guelder-Rose Flute” should focus on the consideration of the structural features of comparative constructions.

Item Type: Article
Uncontrolled Keywords: порівняння, порівняльна конструкція, суб’єкт порівняння, об’єкт порівняння, ознака порівняння; comparison, comparison construction, tenor of comparison, vehicle of comparison, basis for comparison
Subjects: Philology
Divisions: Departments > Department of Humanities
Depositing User: Елена Шрамко
Date Deposited: 03 May 2023 13:30
Last Modified: 03 Jul 2023 12:46
URI: http://repo.dma.dp.ua/id/eprint/8356

Actions (login required)

View Item View Item